Translate

1.11.13




Just in case Christians are reading this who want a definition of repentance let me clarify. Repentance in a Torah context means this: There are about 613 commandments in the Old Testament. "Sin" is defined as not keeping any one of those commandments. "Repentance" is deciding to get back on track and start keeping that commandment.

  It has nothing to do with playing cards or drinking alcohol. These might be bad things, but they are no including in the Torah definition of "repentance."] [To know how to repent you have to focus on any particular commandment in the Torah that you suspect you might not be keeping, and rigorously clarify exactly what it is forbidden and what it is not, --(and you aren't allowed to add or subtract from that definition). If this seems a bit hard, you might open up the book called Torah Temima which goes into how to derive laws rigorously from the actual words of each verse.]



    For a long time after my wife left me, I  could find no girl friend or wife. [On the subject of girl friends: see the Torah, The Book of Chronicles, Volume One, chapter two [2:46] and four concerning Kalev ben Yefuna (כלב בן יפונה). He is the only person in the entire Bible that it says the unique phrase, וימלא אחרי השם "He walked completely after God." He had two girl friends.]
And being wifeless is a state of being that I hate.


Instead of getting mad at young adults that are interested in sex or ignoring the issue I recommend getting married early. When I was in yeshiva people were getting married right and left all the time. The average age was about twenty. Jews in Morocco and Yemen were generally married at very early ages. Bava Sali made a point of never being without a wife.




  Now on a more urgent issue it is mentioned in that chapter that doing repentance/teshuva is connected to the Divine name  in Exodus "I will be".  [This is mistranslated by Christians to "I am"] [It does  not mean "I am." If I want to say, "I will be in the store," I say 'Ani Ehye Bachanut"אני אהיה בחנות מחר . If I want to say, "I am in the store," I say Ani Bachnut. אני בחנות]