Translate

Powered By Blogger

20.12.24

the first mishna in Bava Batra המשנה הראשונה בבבא בתרא

Tosphot holds in first mishna in Bava Batra the case of a wall in a courtyard between two dwellers is divided evenly because it is a case of derara demomona. However if they would divide because the both are considered to be holding onto the wall, then if one says, ”I built the whole wall” and the other says, “We both built it,” then they would have to divide it three fourths and one fourth, as is the case with two holding a garment where they divide three fourths and one fourth (when one says “It all belongs to me” and the other says “We both own it.”) And there with two holding a garment, the gemara says openly that that is not a case of derara demomona. Now the case of derara demomona, Tosphot often says that it is a case where the court of law has a doubt even without their pleas, and therefore they both divide evenly without regard to their pleas. Now the gemara in Bava Batra (page 35 side B) holds` derara demomona is when the object they are arguing over could belong to both, while the gemara in Bava Metzia (page 3) says derara demomona is only when it cannot belong to both, but has to be only belong to one or the other, not both. so, I think the law in Bava Batra where they divide the wall evenly must hold that understanding of derara demomona to be when they object could belong to both. later note: Rav shach brings Tosphot in Bava Mezia page 97b and the beginning of perek 10 that derara demomona is that each is considered to be holding the object. The Rabbainu Yona (bava batra page four and page 35) (who is brought by Rav Isar Meltzer) holds derara demomona is that the object is tied or related to each person. (This is also the approach of the rashbam and Tur as brought by Rav Nachum of the Mir ) But, at any rate, I think the law of dividing the wall is clearly going with the idea of derara demomona in Bava Batra 35a that it means both might own the object. But if you hold derara demomona is like the gemara in Bava Mezia page 3a that it means the object cannot belong to both, then the law of dividing the wall would have to be like the ketzot HaChoshen that is is because each one is considered to be holding the wall. I might mention here that the two gemaras differ about derara demomona is possible to see in the language in Bava Batra 35 "it cannot be derara demomona because if it belongs to one it cannot belong to the other and if it belongs to the other it can not belong to the first" so derara demomona mean it can belong to both. In Bava metziaa page 3a it says it cannot be derara demomona because it might belong to both" Thu if it can belong to both together then it cannot be derara demomona ________________________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________ תוספות holds in first משנה in בבבא בתרא the case of a wall in a courtyard between two dwellers is divided evenly because it is a case of דררא דממונא. However if they would divide because the both are considered to be holding onto the wall, then if one says, ”I built the whole wall” and the other says, “we both built it,” then they would have to divide it three fourths and one fourth, as is the case with two holding a garment where they divide three fourths and one fourth (when one says “It all belongs to me” and the other says “We both own it.”) And there with two holding a garment, the גמרא says openly that that is not a case of דררא דממונא.. Now, the case of דררא דממונא, often תוספות says that it is a case where the court of law has a doubt even without their טענות, and therefore they both divide evenly without regard to their pleas. Now the גמרא in בבא בתרא (page ל''ה ע''א ) holds דררא דממונא is when the object they are arguing over could belong to both, while the גמרא in בבא מציעא (page ג') says דררא דממונא is only when it cannot belong to both, but has to be only belong to one or the other, not both. so, I think the law in בבא בתרא where they divide the wall evenly must hold that understanding of דררא דממונא to be when the object could belong to both. note: רב שך brings תוספות in בבא מציעא page צ''ז ע''ב and the beginning of פרק י' הבית והעליה that דררא דממונא is that each is considered to be holding the object. The רבינו יומה (who is brought by רב איסר מלצר) holds דררא דממונא is that the object is שייך or related to each person. (This is also the approach of the רשב''ם and טור as brought by רב נחום of the מיר ) But, at any rate, I think the law of dividing the wall is clearly going with the idea of דררא דממונא in בבא בתרא (page ל''ה ע''א ) that it means both might own the object. But if you hold דררא דממונא like the גמרא in בבא מציעא page ג' ע''א that it means the object cannot belong to both, then the law of dividing the wall would have to be like the קצות החושן that is is because each one is considered to be holding the wall. I might mention here that the two גמרות differ about דררא דממונא is possible to see in the language in בבא בתרא ל''ה "it cannot be דררא דממונא because if it belongs to one it cannot belong to the other and if it belongs to the other it can not belong to the first" so דררא דממונא mean it can belong to both. In בבא מציעא ג' ע''א it says it cannot be דררא דממונא because it might belong to both" Thu if it can belong to both together then it cannot be דררא דממונא _________________________________________________________________________________________________________________________________ תוספות אוחז במשנה ראשונה בבבא בתרא דין חומה בחצר בין שני שותפים מתחלק שווה בשווה כיון שהוא דין דררא דממונא. אבל אם היו מחלקים כי שניהם נחשבים כמחזיקים בחומה, אז אם אחד אומר "בניתי את כל החומה", והשני אומר "שנינו בנינו", אז יצטרכו לחלק אותו שלושה רבעים, ורביעית, כמו במקרה של שניים אוחזים בבגד ששם מחלקים שלוש רביעיות ורביעית (כשאחד אומר "הכל שייך לי" והשני אומר "שנינו הבעלים שלו"). (ושם עם שניים אוחזים בבגד, הגמרא אומר בגלוי שזה לא דין דררא דממונא.) עכשיו, במקרה של דררא דממונא, פעמים רבות תוספות אומרים שזה מקרה שלבית הדין יש ספק גם בלי ההסבר שלהם, ולכן שניהם מחלקים שווה בשווה בלי בהתייחס לטענות שלהם. כעת הגמרא בבבא בתרא (דף ל''ה ע''ב מחזיק דררא דממונא הוא כאשר החפץ שהם מתווכחים עליו יכול להיות שייך לשניהם, ואילו הגמרא בבא מציעא (דף ג') אומר דררא דממונא הוא רק כאשר זה לא יכול להיות שייך לשניהם, אלא צריך להיות שייך רק לאחד או לשני, לא לשניהם. לכן, אני חושב שהחוק בבא בתרא שבו הם מחלקים את הקיר באופן שווה חייב לקבוע שההבנה של דררא דממונא היא כשהחפץ יכול להיות שייך לשניהם. הערה: רב שך מביא תוספות בבא מציעא דף צ''ז ע''ב ותחילת פרק י' הבית והעליה שדררא דממונא הוא שכל אחד נחשב מחזיק את החפץ. רבינו יונה (בבא בתרא דף ד' ול''ה) (שהביאו רב איסר מלצר) מחזיק דררא דממונא הוא שהחפץ הוא שייך או קשור לכל אדם.(זו גם גישתם של הרשב''ם וטור כפי שהביאו רב נחום מהמיר) אבל, בכל אופן, אני חושב שדין חלוקת החומה הולך בבירור עם הרעיון של דררא דממונא בבא בתרא (דף ל''ה ע''א) שפירושו של שניהם יכולים להיות בעל החפץ. אבל אם תחזיק דררא דממונא כמו הגמרא בבבא מציעא דף ג' ע''א שזה אומר שהחפץ לא יכול להיות שייך לשניהם, אז דין חלוקת הכותל צריך להיות כמו קצות החושן כלומר משום שכל אחד מהם נחשב כמחזיק את הקיר אציין כאן שזה ששני הגמרות נבדלים לגבי דררא דממונא אפשר לראות בלשון בבא בתרא ל''ה "לא יכול להיות זה דררא דממונא כי אם זה שייך לאחד זה לא יכול להיות שייך לשני ואם זה שייך להאחר זה לא יכול להיות שייך לראשון". אז דררא דממונא מתכוון שזה יכול להיות שייך לשניהם. בבבא מציעא ג' ע''א כתוב "שזה לא יכול להיות דררא דממונא כי זה יכול להיות שייך לשניהם" לכן אם זה יכול להיות שייך לשניהם יחד אז זה לא יכול להיות דררא דממונא